Accessories

No-slip
belt
As
anyone knows a “normal” weight belt with the quick release, no matter how tight
you secure it, whenever you freedive it always slips and comes up off your waist
and twists around…
It’s now more than fifteen
years that I found a personal solution I’m perfectly happy with.
I use an old tank buckle with a
little hook on the lower side. I make then a crotch strap made of elastic band,
the kind you find in your everyday out-of-the-water slip. I sew a loop big
enough to slide, when stretched, around the back of the belt with the weights
on. I sew also the strap around that twisted ring you can see in the front of
the belt.
Yes, the strap is good only for a
couple of years, then I have to cut and sew another one: really five minutes of
work even for my faltering abilities.
As you can note, with this buckle
there’s not belt-end awkwardly flapping around, it’s all perfectly
streamlined and light.
In use, I put on the weight belt,
stretch the strap and secure it on the little hook and the belt simply stay
there: no slipping, no twisting.
Moreover I can position the belt
very low, around the hips and not around the waist, so not to reduce the
diaphragm expansion as usually (they told me) happens with the “normal”
belts.
Furthermore I usually strap the
knife on my belt and my hand can go straight to the position it always is: no
worried groping around when you really want it.
When you need it, you open the
buckle, and the stretched elastic band slips instantly out of the hook dropping
the belt.
And, really, you don’t actually
need a rubber belt, the only elastic is provided by the strap…

Cintura
anti-scivolamento
Come
tutti sapete una cintura di zavorra “normale” con la fibbia a sgancio
rapido, non importa quanto stretta la teniate, scivolerà sempre dalla vita e si
girerà ogni volta che vi immergete…
È
più di quindici anni che ho trovato una soluzione personale con cui sono
perfettamente felice.
Uso
una vecchia fibbia da bombole con un piccolo uncino nella parte inferiore.
Costruisco quindi una striscia che passa in mezzo alle gambe di materiale
elastico, del tipo che trovate nei vostri slip di ogni giorno, da vita esterna.
Cucio un anello largo abbastanza da scivolare, quando è teso, attorno alla
parte posteriore della cintura con i pesi montati. Cucio anche la striscia
attorno a quell’anello attorcigliato che vedete nella parte anteriore della
cintura.
È
vero, la striscia dura solo per un paio di anni, poi devo tagliarne e cucirne
un’altra: sono davvero cinque minuti di lavoro anche per le mie limitate
abilità di cucitrice.
Come
si può notare con questo tipo di fibbia non c’è nemmeno quella goffa fine
della cintura che sventola in giro. È tutto perfettamente idrodinamica e
leggero.
Durante
l’uso, mi metto la cintura, tendo la striscia elastica, la inserisco nel
piccolo uncino e la cintura semplicemente resta ferma: non scivola e non si
gira.
Per
di più posso sistemare la cintura molto bassa, attorno alle anche e non
attorno alla vita, così da non ridurre l’espansione del diaframma come
succede al solito (mi dicono) con le cinture “normali”.
Inoltre
di solito il mio coltello è affibbiato in cintura e la mano può andare
istantaneamente nella posizione in cui è normalmente, senza nessun preoccupato
palpeggiamento quando ti serve davvero.
Quando
ne hai bisogno apri la fibbia e la banda elastica tesa scivola subito via
dall’uncino facendo cadere la cintura.
In
effetti così non c’è affatto bisogno di una cintura elastica,
l’unico elasticità è data dalla striscia
Fish at the
belt
Need
hooking the fish to your belt? Here in the Med we can do it without problems:
almost no shark to speak about!
Ages
ago I made a little stainless steel rod, measured so it’s just barely higher
than the usual weight thus to easily find it even with heavy gloves. I rounded
the extremities well so not to damage the smoothskin wetsuit, made a little hole
in the middle, and strapped it to the belt with a little piece of nylon string.
In
use, it stays there between belt and weight absolutely unobtrusive, even when
doubling over for the dive, until needed. Then you pull the rod out, insert the
fish where you want (gills, eyes, ecc) and reinsert it in the belt. I usually
re-loop the dangling string around the stick. The fish stay there beautifully.
It’s
not obviously a solution for big fish or for huge number of them, even if once I
inserted in it (a bit awkwardly I’ve to say) eight – nine sea basses for
more than twelve kilos.

Portapesci
Avete
bisogno di legare pesci alla cintura? Qui in Mediterraneo possiamo farlo senza
problemi: non ci sono praticamente squali da nessuna parte!
Una
caterva di tempo fa mi sono costruito una piccola sbarretta di acciaio
inossidabile, di misura tale da essere leggermente più alta di un piombo
normale per poterla trovare anche con i guanti spessi.
Ho arrotondato ben bene le estremità così da non danneggiare le mute
lisce, ho praticato un forellino nel mezzo e l’ho legata alla cintura con un
sagolino di nylon.
Nell’uso,
rimane lì tra la cintura e il piombo, totalmente inosservata, anche quando ci
si piega in due per la capovolta, fino a che non se ne ha bisogno. Quindi si
sfila la sbarretta, si inserisce il pesce come si vuole (branchie, occhi, ecc) e
la si reinserisce nella cintura. Io di solito riavvolgo attorno il sagolino che
penzola in giro. Il pesce rimane là perfettamente.
Ovviamente
non è una soluzione praticabile per pesci grandi o per un enorme numero di
essi, anche se una volta ci sono stati (con qualche difficoltà, devo dire) otto
– nove branzini per più di dodici chili.

Riccardo
A. Andreoli